14-09-07

Nieuws.


De New York Times heeft een artikel over de bekende uitgeverij Alfred A. Knopf Inc., en meer bepaald over de manuscripten die door de uitgeverij werden afgewezen. De lijst is indrukwekkend: de Engelse vertaling van het dagboek van Anne Frank, Pearl Buck (The Good Earth), George Orwell (Animal Farm), Jorge Luis Borges, Isaac Bashevis Singer, Anaïs Nin, Sylvia Plath, Jack Kerouac, Vladimir Nabokov (Lolita), en James Baldwin (Giovanni’s Room). Een (beginnende) schrijver moet dus vooral niet opgeven.

Peter Ackroyd, die al eerder een biografie van London schreef, heeft nu een boek over de Theems gepleegd. Lovende besprekingen in The Telegraph en The Spectator.

De Shakespeare Authorship Coalition is een vereniging die het auteurschap van William Shakespeare in twijfel trekt en daarover de Declaration of Reasonable Doubt heeft gepubliceerd. Doel van de vereniging is verder onderzoek over dit vraagstuk te bevorderen. Onder de ondertekenaars van de Verklaring ook de Britse acteur Derek Jacobi. [Via De Papieren Man]

Foto's van de mooiste bibliotheken ter wereld.

Vertaler Adam Roberts breekt een lans voor de - in het Engelse taalgebied - minder bekende verhalen van Jules Verne in The Guardian.

Onder de titel "A Dutch classic to rival Camus" bespreekt Neel Mukherjee de Engelse vertaling van De donkere kamer van Damocles van W.F. Hermans.

19:11 Gepost door Marko Ramius in Algemeen | Permalink | Commentaren (0) |  Facebook |

De commentaren zijn gesloten.